jueves, 27 de diciembre de 2012

115JC - arhatsu-arishtishena





SRI

NRSIMHADEVA

MULTIPLY


juancas

SRI NRSIMHADEVA - MULTIPLY

Creado por juancas  del 27 de Diciembre del 2012

115JC - arhatsu-arishtishena
Jun 22, '07 9:39 AM
para Todos



arhatsu. de todos los que son dignos de adoración (C. 4º, Cap. 21, V. 14).

arhatsu. las personalidades más venerables y dignas de adoración (C. 7º, Cap. 14, V. 35).

arhattama-arpitam. dado por Ti, el supremo Señor adorable (C. 8º, Cap. 22, V. 4).

arhattamaḥ. Vāmanadeva (C. 4º, Cap. 6, V. 40).

ARHATTVA. (sáns.). Estado de arhat o de absorción completa en lo divino (ideal del buddhismo hinayana).

arha-varya. los muy dignos de adoración (C. 4º, Cap. 22, V. 10).

arhayām. como si debiera hacerse (C. 4º, Cap. 26, V. 12).

arhayām cakre. ofreció (C. 1º, Cap. 13, V. 6).

arhayet. debe propiciar (C. 3º, Cap. 29, V. 27).

arhe

arhe. a mí, que merezco (C. 4º, Cap. 2, V. 12).

arhi

arhita. ser adorado (C. 4º, Cap. 8, V. 63).

arhitum. aceptar (C. 4º, Cap. 3, V. 9).

ari

ARI. (sáns.). Amigo ó enemigo, según el contexto.

Ari—impediments like disease.

ari. del enemigo (C. 3º, Cap. 18, V. 6).

ari. disco (C. 6º, Cap. 8, V. 12).

ari. enemigo (C. 1º, Cap. 15, V. 11).

ari. enemigos (C. 6º, Cap. 16, V. 5).

Aer (ari) = enemies
ARIA. La quinta raza raíz, ramificada en varias subrazas. / Ros. Las razas arias tuvieron su origen en el Asia Central, descendiendo de los semitas originales. La raza aria tuvo conocimiento del uso del fuego y de otras fuerzas, cuyo origen divino se le había ocultado anteriormente. Los seres más avanzados de nuestra humanidad, al principio de la Época Aria, obtuvieron iniciaciones superiores para que pudieran ser intermediarios entre el hombre y Dios. En la Época Aria han surgido las siguientes razas: 1) la Aria, hacia el sur de la India; 2) la babilonio-asirio-caldea; 3) la persa-greco-latina; 4) la céltica, y 5) la teutónica-anglo-sajona. Aun surgirán dos nuevas razas: la eslava, que alcanzará alto desarrollo espiritual y de la cual descenderá otra (en Estado Unidos) que será la última de la Época Aria.

ARIADNA

La diosa Ariadna esposa del dios Dioniso (su nombre es “Muy Santa”, alías Alpheta, pues alpha y eta eran la primera y la última letras de su nombre. Era hija de la diosa Luna cretense Pasifae, “la que brilla para todos.” Ariadna, que parece haber sido el modelo de “Arianrhod”, era una diosa orgiástica. . (La Diosa Blanca de R. Graves, 1º)

EL PEPLO DE ARIADNA

Los dones de los dioses están envenenados, marcados por la señal nefasta de lo invisible cuando se vuelve palpable. Al pasar de mano en mano, sueltan su veneno. El collar regalado por Afrodita y el peplo regalado por Atenea a Harmonía para sus nupcias con Cadmo provocaron una matanza de héroes durante dos generaciones, de la expedición de los Siete contra Tebas a las venganzas de los Epígonos. Así ocurrió también con el sagrado peplo de púrpura sobre el que Dioniso se había adormilado con la cabeza apoyada en los hermosos senos de Ariadna. Brillaba en la arena de Naxos. Esa tela impregnada de felicidad se convirtió un día en la bandera del abandono, de la traición, del asesinato. Pero el perfume de Dioniso no se dispersaba, y el “dulce deseo” de tocar y contemplar aquel peplo jamás se agotaba. Las Cárites lo habían tejido para Dioniso, Dioniso se había envuelto en él con Ariadna. Después lo había regalado a su hijo Toante. Toante lo había regalado a su hija Hipsípile, que lo regaló a su amante Jasón antes de ser abandonada por él. Y el peplo de púrpura de Dioniso fue el regalo que Jasón y Medea prepararon para Apsirto, hermano de Medea, cuando decidieron matarle.

Todo ocurrió sin testigos, en el oscuro islote de la desembocadura del Danubio donde los brigios habían levantado un templo a Artemis. En torno a él no se veía otra huella humana. Medea esperaba al hermano en el vestíbulo del templo. Jasón estaba al acecho en la oscuridad. Medea apartó los ojos y los cubrió con el velo blanco mientras Jasón abatía a Apsirto, con el gesto de un matarife de bovinos. Apsirto cayó de rodillas como un toro de poderosa testuz. Antes de morir, recogió en las manos la sangre negra y consiguió embadurnar con ella el velo blanco de la hermana. Jasón dio una vuelta alrededor del cadáver y le cortó las manos, los pies y las orejas. Primicias. Por tres veces lamió la sangre del muerto y la escupió en su boca. Medea alzó la antorcha, señal convenida con los compañeros de su amado.

Nietas del Sol, Ariadna y Medea podían reconocerse inmediatamente como parientas por una cierta luz dorada que desprendían de los ojos. Habían nacidos lejos, por el extremo sur y el extremo norte de la tierra. Ambas ayudaron a un extranjero, por él fueron raptadas, por él abandonadas. Jamás se encontraron. Comunicaron en una tela. Las manos de ambas habían palpado aquel peplo púrpura, tejido para un dios y que conservaba la fragancia de su cuerpo desvanecido.

ARIANI SATYANI. (En tib. bden pa bri; mogol, dwrben unen.) Mit. bud. "Las cuatro verdades: las verdades sublimes". Son cuatro axiomas, a las que siguen las Ocho vías, que en conjunto forman el fundamento del budismo, pues en ellas se encierran la moral y la disciplina del dogma. Se encuentran en el Ye Dharma, y son recitadas por los budistas en sus oraciones como el Código religioso. V. Budismo.

http://www.vopus.org/

Las 4 Nobles Verdades

1. La primera Noble Verdad es dukkha, la naturaleza de la vida es sufrimiento. Ésta, oh monjes, es la Noble Verdad del Sufrimiento.
2. La segunda Noble Verdad es el origen de dukkha, el deseo o "sed de vivir" acompañado de todas las pasiones y apegos.
3. La tercera Noble Verdad es la cesación de dukkha, alcanzar el Nirvana, la Verdad absoluta, la Realidad última.
4. La cuarta Noble Verdad es el Sendero que conduce al cese del sufrimiento y a la experiencia del Nirvana.

Este Sendero comprendido en la cuarta Noble Verdad es el Sendero Medio, llamado así por evitar los dos extremos, tanto la búsqueda de la felicidad a través de los placeres sensuales, como la mortificación de uno mismo. Este Sendero Medio es llamado el Noble Óctuple Sendero, ya que consta de ocho factores, que son:


Noble Óctuple Sendero

1. Recta comprensión (samina ditthi)
2. Recto pensamiento (samma sankappa)
3. Rectas palabras (sammma vaca)
4. Recta acción (samma Kammanta)
5. Rectos medios de vida (samma ajiva)
6. Recto esfuerzo (samma vayama)
7. Recta atención (samma sati)
8. Recta concentración (samma samadhi)


http://www.oshogulaab.com/BUDA/TEXTOS/4NOBLESVERDADES.htm

ARIANRHOD

La Tríada Galesa Arianrhod (Rueda de plata) hermana de Gwydion y Amathaon. Amathaon intervino en la Batalla de los Árboles como paladín de su padre Beli, el Supremo Dios de la Luz. Se reconoce a Brenio y a su hermano Belino como los dioses Bran y Belí. Sir John Rhys considera que Gwydion es un dios mixto teutón-celta y lo iguala con Woden - un secreto religioso que permitió a Amathaon usurpar el puesto de Bran, el Dios de la Resurrección, una especie de Esculapio, y a Gwydion usurpar el de Arawn, rey de Annwn, un dios de la adivinación y la profecía.

pinterest.com

Arianrhod (Rueda de plata) hija rodeada de plata de Dón es uno de los personajes principales del Romance de Math. Arianrhod es madre de Dylan, Niño-Pez Divino, quien, después de matar al común Reyezuelo (como el Año Nuevo Petirrojo hace el día de San Esteban) se convirtió en Llew Llaw Gyffes (el León de la mano firme), el habitual, bello y perfecto, héroe solar, con los habituales mellizos celestiales a su lado. Arianrhod adopta entonces la forma de Blodeuwedd, la habitual diosa del Amor; mata traidoramente (como de costumbre) a Llew Llaw y luego se transforma, primero en Lechuza de la Sabiduría, y después en Vieja-Cerda-que-devora-a-su-lechigada; así alimenta a la carne muerta de Llew. Pero Llew, cuya alma ha tomado la forma de águila, es, como de costumbre, devuelto a la vida.

rosanapaishadas.blogspot.com

En otros términos, Arianrhod es un aspecto más de Caridwen, o Cerridwen, la DIOSA BLANCA de la Vida en la Muerte y la Muerte en Vida; y estar en el Castillo regio esperando la resurrección, pues, según la creencia europea primitiva, solamente los reyes, los caudillos, los poetas y los magos tenían el privilegio de renacer.














El Castillo de Arianrhod es Caer Arianrhod que es la Constelación de la Corona Boreal ó Corona del Viento del Norte.
tpsworld.wordpress.com
Caer Sidi o Caer Arianrhod es el Castillo donde van los difuntos.

Arianrhod es la DIOSA TRIPLE ó DIOSA BLANCA matriarcal dio a su hijo Llew Llaw un nombre y un equipo de armas. Llew Llaw no tiene padre (que es el que suele dar estas cosas) y debe permanecer anónimo hasta que su madre se las ingenia para hacer de él un hombre. (La Diosa Blanca de R. Graves, 1º)

ari-bhayāt. por temor a los enemigos (C. 3º, Cap. 4, V. 16).

ari-bhit. que atraviesan al enemigo (C. 7º, Cap. 9, V. 15).

ari-dara. por el disco y la caracola (C. 5º, Cap. 7, V. 7).

ari-dūṣitān. afectado por los enemigos (C. 4º, Cap. 28, V. 8).

ari-puram. la ciudad del enemigo (C. 2º, Cap. 7, V. 24).

ari-sainyam. el ejército de nuestros enemigos (C. 6º, Cap. 8, V. 23).

ari-sainyam. los soldados del enemigo (C. 6º, Cap. 8, V. 26).

ari-śaṅkitaḥ. temeroso de esos enemigos (C. 9º, Cap. 17, V. 13).

ari-sannidhau. frente a su enemigo (C. 6º, Cap. 12, V. 6).

ari-vara. y la mejor de las armas, el cakra Sudarśana (C. 5º, Cap. 9, V. 20).

AerB:av: (aribhāva) = the sixth house in a Raśi or bhāva chart
 
aribhi

aribhiḥ. enemigo (C. 4º, Cap. 3, V. 19).

aribhiḥ. por los enemigos (C. 4º, Cap. 28, V. 15).

aribhiḥ. por sus enemigos (C. 9º, Cap. 8, V. 2).

Aridama. Suppresser of enemies. Shiva's 722 nd name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).

Aridama. Supresor de enemigos. Nombre de 722 nd de Shiva como se indica en el Sahasranama Shiva. Ver el Lingapurana parte II, capítulo 98. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).

arih

ariḥ. el enemigo (C. 6º, Cap. 8, V. 14).

Arihant: The one without Passion; The conquerer of all passions Kasaya; Realized soul with kevala jnana.

arik

ARIKOT. Geog. Pobl. de la India, dist. de Malabar, con puerto fluvial, comercio de café, maderas y 7.000 habits.

arikta. en abundancia (C. 4º, Cap. 22, V. 11).

ariktau. infalibles (C. 8º, Cap. 15, V. 6).

arim

arim. al enemigo (C. 8º, Cap. 10, V. 56).

ARIMAN. Mit. V. AHRIMAN.

Arimardana. (Sáns.).

arim-dama. ¡oh, aniquilador del enemigo! (C. 4º, Cap. 25, V. 36).

arim-dama. ¡oh, Mahārāja Parīkṣit, aniquilador de enemigos! (C. 8º, Cap. 10, V. 32-34).

arim-dama. ¡oh, Mahārāja Parīkṣit, subyugador de enemigos! (C. 9º, Cap. 3, V. 28).

arim-dama. ¡oh, Mahārāja Parīkṣit, subyugador de toda clase de enemigos (tales como los sentidos)! (C. 8º, Cap. 5, V. 24).

arim-dama. ¡oh, rey Parīkṣit, que siempre eres capaz de someter al enemigo! (C. 6º, Cap. 17, V. 25).

arim-dama. ¡oh, rey Parīkṣit, subyugador de enemigos! (C. 6º, Cap. 12, V. 35).

arim-dama. ¡oh, rey, aniquilador de los enemigos! (C. 5º, Cap. 13, V. 19).

arim-dama. ¡oh, subyugador del enemigo (Vidura)! (C. 3º, Cap. 4, V. 5).

arim-damaḥ. que era capaz de vencer a su enemigo (C. 6º, Cap. 12, V. 24).

Arimardana

arimardanaḥ. Arimardana (C. 9º, Cap. 24, V. 16-18).

arin

arīn. a los enemigos (C. 8º, Cap. 6, V. 28).

arīn. a mis enemigos (C. 6º, Cap. 8, V. 24).

ariṇā. con el disco (C. 8º, Cap. 3, V. 33).

ariṇā. por el cakra Sudarśana (C. 3º, Cap. 19, V. 15).

ariṇā. por medio del disco (C. 8º, Cap. 10, V. 57).

arindama. ¡oh, rey, que puedes subyugar a tus enemigos! (C. 8º, Cap. 24, V. 32).

arindama. ¡oh, subyugador de los enemigos! (C. 6º, Cap. 2, V. 21).

Arindama
arīndra-pāṇiḥ. que lleva el disco en la mano para matar a los enemigos (C. 6º, Cap. 8, V. 20).

Arios:

Antepasado original de los Arios: (Yayāti Mahārāja):

TEXTO 24

SavRSad(Gau<aMaahaTMYae Wz k*-Z<aMaNauv]Ta" )
riNTadev wvaedarae YaYaaiTairv DaaiMaRk-" )) 24 ))

sarva-sad-guṇa-māhātmye
eṣa kṛṣṇam anuvrataḥ
rantideva ivodāro
yayātir iva dhārmikaḥ

sarva-sat-guṇa-māhātmye—glorificado por todos los atributos divinos; eṣaḥ—este niño; kṛṣṇam—como el Señor Kṛṣṇa; anuvrataḥ—un seguidor de Sus pasos; rantidevaḥ—Rantideva; iva—como; udāraḥ—en lo referente a la magnanimidad; yayātiḥ—Yayāti; iva—como; dhārmikaḥ—en lo que respecta a la religión.

TRADUCCIÓN

Este niño será casi igual que el Señor Śrī Kṛṣṇa, por el hecho de seguir Sus pasos. En magnanimidad, logrará la grandeza del rey Rantideva. Y en religión, será como Mahārāja Yayāti.

SIGNIFICADO

La última instrucción que el Señor Śrī Kṛṣṇa da en El Bhagavad-gītā, es que uno debe abandonar todo y seguir únicamente Sus pasos. Personas poco inteligentes no aceptan esta gran instrucción del Señor – lo quiso así la mala suerte -, pero alguien que en verdad es inteligente adopta esta instrucción sublime y se beneficia sobremanera. La gente necia no sabe que la asociación es la causa de la adquisición de cualidades. Incluso en sentido material, el asociarse con el fuego hace que un objeto se ponga caliente. De modo que, asociarse con la Suprema Personalidad de Dios lo vuelve a uno tan apto como el Señor. Tal como lo hemos discutido anteriormente, por uno asociarse íntimamente con el Señor, puede obtener un setenta y ocho por ciento de las cualidades divinas. Según la instrucciones del Señor es asociarse con Él. El Señor no es un objeto material cuya presencia se tenga que sentir para que ocurra esa asociación. El Señor está presente en todas partes y en todo momento. Es perfectamente posible tener Su compañía con sólo seguir Sus instrucciones, ya que el Señor y Su instrucción, y el Señor y Su nombre, fama, atributos y enseres, son todos idénticos, pues todo ello es conocimiento absoluto. Mahārāja Parīkṣit se asoció con el Señor incluso mientras se hallaba en el vientre de su madre y hasta el último día de su valiosa vida, y de ese modo adquirió en toda su perfección todas las principales y buenas cualidades del Señor.

Rantideva: Un rey de la antigüedad que vivió antes del período de El Mahābhārata, y al que Nārada Muni se refiere mientras instruye a Sañjaya, tal como se menciona en El Mahābhārata (Droṇa-parva 67). Él era un gran rey, liberal en lo referente a hospitalidad y distribución de comida. Incluso el Señor Śrī Kṛṣṇa elogió sus actos de caridad y hospitalidad. Por haberle proveído de agua fría al gran Vasiṣtha Muni, éste lo bendijo, y en virtud de ello alcanzó el planeta celestial. Él solía proveerles de frutas, raíces y hojas a los ṛṣis, y por ello estos últimos lo bendijeron con el cumplimiento de sus deseos. Aunque era kṣatriya de nacimiento, nunca en su vida comió carne. Él fue especialmente hospitalario con Vasiṣtha Muni, y sólo por las bendiciones de éste logró residir en el sistema planetario superior. Es uno de los reyes piadosos cuyos nombres se recuerdan por la mañana y por la noche.

Yayāti: El gran emperador de la Tierra y el antepasado original de todas las grandes naciones del mundo que pertenecen a la raza aria y a la indoeuropea. Era hijo de Mahārāja Nahuṣa, y se convirtió en el emperador del mundo debido a que su hermano mayor se volvió un gran santo místico y liberado. Yayāti gobernó el mundo por varios miles de años, y ejecutó muchos sacrificios y actividades piadosas que se registran en la historia, aunque su temprana juventud fue muy lujuriosa y estuvo llena de historias románticas. Él se enamoró de Devayānī, la muy querida hija de Śukrācārya. Devayānī deseaba casarse con él, pero al principio Yayāti rehusó aceptarla, porque era hija de un brāhmaṇa. Según los śāstras, sólo un brāhmaṇa podía casarse con la hija de otro brāhmaṇa. Ellos cuidaban mucho de que en el mundo no hubiera población varṇa-saṅkara. Śukrācārya enmendó esta ley de prohibición matrimonial, e indujo al emperador Yayāti a que aceptara a Devayānī. Devayānī tenía una amiga de nombre Śarmiṣṭhā, quien también se enamoró del emperador, por lo cual acompañó a su amiga. Śukrācārya le prohibió al emperador Yayāti llamar a Śarmiṣṭhā a su alcoba, pero Yayāti no pudo seguir la instrucción al pie de la letra. Secretamente, también se casó con Śarmiṣṭhā, y tuvo hijos con ella. Cuando Devayānī se enteró de esto, fue a quejarse con su padre. Yayātī estaba muy apegado a Devayānī, y al ir a la casa de su suegro a llamarla, Śukrācārya, que estaba disgustado con él, lo maldijo para que se volviera impotente. Yayāti le imploró a su suegro que revocara la maldición, pero el sabio puso como condición para que se volviera potente, que Yayāti les pidiera juventud a sus hijos y que éstos envejecieran. Él tenía cinco hijos: dos con Devayānī y tres con Śarmiṣṭhā. De sus cinco hijos – (1) Yadu, (2) Turvasu, (3) Druhyu, (4) Anu y (5) Pūru – procedieron cinco dinastía, es decir, (1) la dinastía Yadu, (2) la dinastía Yavana (los turcos), (3) la dinastía Bhoja, (4) la dinastía Mleccha (los griegos) y (5) la dinastía Paurava, que se propagaron por todas partes del mundo. Él llegó a los planetas celestiales en virtud de sus actos piadosos, pero cayó de allí por elogiarse a sí mismo y criticar a otras grandes almas. Después de su caída, su hija y su suegro lo confirieron las virtudes que habían acumulado, y, con la ayuda de su nieto y amigo Śibi, fue promovido de nuevo al reino celestial, convirtiéndose en uno de los miembros de la asamblea de Yamarāja, con quien permanece como devoto. Él ejecutó más de mil sacrificios diferentes, dio caridad de una manera muy liberal, y fue un rey de una gran influencia. Su majestuoso poder se sintió por todas partes del mundo. Cuando Yayāti se hallaba perturbado por deseos lujuriosos, su hijo menor accedió a darle su juventud hasta por mil años. Finalmente, se desapegó de la vida mundana, y le devolvió de nuevo la juventud a su hijo Pūru. Él quiso entregarle el reino a Pūru, pero sus nobles y los súbditos no estuvieron de acuerdo con ello. Más, cuando les explicó a sus súbditos la grandeza de Pūru, accedieron a aceptar a éste como rey, y así el emperador Yayāti se retiró de la vida familiar y dejó el hogar, para irse al bosque. (S.B. 1º, Cap. 12, V. 24, págs. 602-604).

Los Arios como personas progresivas:

TEXT 45

TadaYaRDaMaR" Pa[ivl/IYaTae Na*<aa&
v<aaRé[MaacarYauTañYaqMaYa" )
TaTaae_QaRk-aMaai>aiNaveiXaTaaTMaNaa&
éuNaa& k-PaqNaaiMav v<aRSaªr" )) 45 ))

tadārya-dharmaḥ pravilīyate nṛṇāṁ
varṇāśramācāra-yutas trayīmayaḥ
tato ’rtha-kāmābhiniveśitātmanāṁ
śunāṁ kapīnām iva varṇa-saṅkaraḥ

tadā—de ese entonces; ārya—civilización progresiva; dharmaḥ—ocupación; pravilīyate—es destruida sistemáticamente; nṛṇām—de la humanidad; varṇa—casta; āśrama—órdenes de la sociedad; ācāra-yutaḥ—compuesto de una buena manera; trayī-mayaḥ—en términos del mandamiento védico; tataḥ—después; artha—desarrollo económico; kāma-abhiniveśita—plenamente absorto en la complacencia de los sentidos; ātmanām—de hombres; śunām—como perros; kapīnām—como monos; iva—así pues; varṇa-saṅkaraḥ—población no deseada.

TRADUCCIÓN

En ese entonces, la generalidad de la gente se apartará de un modo sistemático de una civilización progresiva, en lo que respecta a las ocupaciones cualitativas de las castas y las órdenes de la sociedad, y en lo que respecta a los mandamientos védicos. Así pues, dicha gente se sentirá más atraída al desarrollo económico para la complacencia de los sentidos, y como resultado de ello habrá una población no deseada que va a estar al nivel de los perros y los monos.

SIGNIFICADO

Aquí se predice que en ausencia de un régimen monárquico, la generalidad de la gente va a estar constituida por una población no deseada que será como los perros y los monos. Así como los monos están muy inclinados a la sexualidad, y a los perros no los avergüenza la relación sexual, así mismo la generalidad de la población nacida de relaciones ilegítimas va a apartarse sistemáticamente de la senda védica de los buenos modales y las ocupaciones cualitativas de las castas y órdenes de vida.

El estilo de vida védico constituye la marcha progresiva de la civilización de los arios. Los arios son progresivos en la civilización védica. La civilización védica tiene como destino el ir de vuelta a Dios, de vuelta al hogar, donde no hay nacimiento, ni muerte, ni vejez, ni enfermedades. Los Vedas le indican a todo el mundo que no permanezca en la oscuridad del mundo material, sino que vaya hacia la luz del reino espiritual, mucho más allá del cielo material. El sistema de castas cualitativo y las órdenes de vida están planeados de modo ciéntifico por el Señor y Sus representantes, los grandes ṛṣis. El estilo de vida perfecto proporciona toda clase de instrucciones tanto en relación con las cosas materiales como con las espirituales. El estilo de vida védico no le permite a ningún hombre ser como los monos y los perros. Una civilización degradada de complacencia de los sentidos y desarrollo económico es el resultado de un gobierno sin Dios o sin rey, del pueblo, por el pueblo y para el pueblo. Luego la gente no debe quejarse de las pobres administraciones que ellos mismos eligen. (S.B. 1º, Cap. 18, V. 45, págs. 920-921).

Aquel que conoce el valor de la vida y pertenece a una civilización basada en la iluminación espiritual (Bg.).

Ario: Aquel que conoce el valor de la vida y pertenece a una civilización basada en la iluminación espiritual (Bg.).

ARIOS ó ARYOS. 551 555. 
Aripra. (a "without" + ripra "impurity") One who is spotless or faultless. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).

Aripra. (un "sin" + ripra "impureza") Quien es intachable o impecable. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).

Aripu. (a "without" + ripu "enemy") 1. One who is without enemy. 2. Not an enemy. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).

Aripu. (un "sin" + ripu "enemigo") 1. Quien es sin enemigo. 2. No es un enemigo. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).

arira

ārirādhayiṣuḥ. aspirando a adorar (C. 9º, Cap. 4, V. 29).

ārirādhayiṣuḥ. deseando adorar (C. 4º, Cap. 28, V. 33).

ārirādhayiṣuḥ. deseoso de ocuparse en adorar (C. 9º, Cap. 9, V. 29).

ārirādhayiṣuḥ. simplemente deseando (C. 4º, Cap. 23, V. 7).

arīramat. vivificaba (C. 3º, Cap. 2, V. 29).

Arishta. 1. A Daitya, and son of Bali, who attacked Krishna in the form of a savage bull, and was slain by him. 2. A special term used in the Kama Sutra for the Sapindus nifoliatus or Nim margosa. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).

Arishta. 1. Un Daitia y el hijo de Bali, que atacó a Krishna en la forma de un toro salvaje y fue asesinado por él. 2. Un término especial utilizado en el Kama Sutra para el Sapindus nifoliatus o margosa de Nim. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).

Arishtamathana. One who suppresses evil maladies. Shiva's 565th name as listed in the Shiva Sahasranama. See the Lingapurana Part II, Chapter 98. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).

Arishtamathana. Uno que suprime enfermedades malas. Nombre de 565th de Shiva como se indica en el Sahasranama Shiva. Ver el Lingapurana parte II, capítulo 98. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).

Arishtishena. Son of Rishtishena. (The Manurishi Foundation, Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms).

Arishtishena. Hijo de Rishtishena. (La Fundación Manurishi, diccionario enciclopédico de términos hindúes).



juancas

AUDIOS IVOOX.COM y EMBEDR PLAYLIST



IVOOX.COM


PRINCIPALES de ivoox.com

    BIBLIA I - LINKS en ivoox.com

  1. BIBLIA - LINKS en ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
  2. BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com

  3. BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
  4. EGIPTO - LINKS - ivoox.com

  5. EGIPTO - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012
  6. Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com

  7. Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com - martes, 28 de agosto de 2012
  8. HISTORIA en GENERAL - LINKS

  9. HISTORIA en GENERAL - LINKS - jueves, 4 de octubre de 2012

PLAYLIST - EMBEDR


  1. JESUCRITO I - viernes 13 de enero de 2012
  2. Mundo Religioso 1 - miércoles 28 de diciembre de 2011
  3. Mundo Religioso 2 - jueves 29 de diciembre de 2011
  4. Mitología Universal 1 (Asturiana) - jueves 29 de diciembre de 2011
  5. El Narrador de Cuentos - UNO - jueves 29 de diciembre de 2011
  6. El Narrador de Cuentos - DOS - jueves 29 de diciembre de 2011

MEDICINA NATURAL, RELAJACION

  1. Medicina Natural - Las Plantas Medicinales 1 (Teoría) - miércoles 28 de diciembre de 2011
  2. Medicina Natural - Plantas Medicinales 1 y 2 (Visión de las Plantas) - miércoles 28 de diciembre de 2011
  3. Practica de MEDITATION & RELAXATION 1 - viernes 6 de enero de 2012
  4. Practica de MEDITATION & RELAXATION 2 - sábado 7 de enero de 2012

VAISHNAVAS, HINDUISMO

  1. KRSNA - RAMA - VISHNU -  jueves 16 de febrero de 2012
  2. Gopal Krishna Movies -  jueves 16 de febrero de 2012
  3. Yamuna Devi Dasi -  jueves 16 de febrero de 2012
  4. SRILA PRABHUPADA I -  miércoles 15 de febrero de 2012
  5. SRILA PRABHUPADA II -  miércoles 15 de febrero de 2012
  6. KUMBHA MELA -  miércoles 15 de febrero de 2012
  7. AVANTIKA DEVI DASI - NÉCTAR BHAJANS -  miércoles 15 de febrero de 2012
  8. GANGA DEVI MATA -  miércoles 15 de febrero de 2012
  9. SLOKAS y MANTRAS I - lunes 13 de febrero de 2012
  10. GAYATRI & SHANTI MANTRAS - martes 14 de febrero de 2012
  11. Lugares Sagrados de la India 1 - miércoles 28 de diciembre de 2011
  12. Devoción - PLAYLIST - jueves 29 de diciembre de 2011
  13. La Sabiduria de los Maestros 1 - jueves 29 de diciembre de 2011
  14. La Sabiduria de los Maestros 2 - jueves 29 de diciembre de 2011
  15. La Sabiduria de los Maestros 3 - jueves 29 de diciembre de 2011
  16. La Sabiduria de los Maestros 4 - jueves 29 de diciembre de 2011
  17. La Sabiduría de los Maestros 5 - jueves 29 de diciembre de 2011
  18. Universalidad 1 - miércoles 4 de enero de 2012

Biografías

  1. Biografía de los Clasicos Antiguos Latinos 1 - viernes 30 de diciembre de 2011
  2. Swami Premananda - PLAYLIST - jueves 29 de diciembre de 2011

Romanos

  1. Emperadores Romanos I - domingo 1 de enero de 2012

Egipto

  1. Ajenaton, momias doradas, Hatshepsut, Cleopatra - sábado 31 de diciembre de 2011
  2. EL MARAVILLOSO EGIPTO I - jueves 12 de enero de 2012
  3. EL MARAVILLOSO EGIPTO II - sábado 14 de enero de 2012
  4. EL MARAVILLOSO EGIPTO III - lunes 16 de enero de 2012
  5. EL MARAVILLOSO EGIPTO IV - martes 17 de enero de 2012
  6. EL MARAVILLOSO EGIPTO V - miércoles 18 de enero de 2012
  7. EL MARAVILLOSO EGIPTO VI - sábado 21 de enero de 2012
  8. EL MARAVILLOSO EGIPTO VII - martes 24 de enero de 2012
  9. EL MARAVILLOSO EGIPTO VIII - viernes 27 de enero de 2012

La Bíblia

  1. El Mundo Bíblico 1 - lunes 2 de enero de 2012 (de danizia)
  2. El Mundo Bíblico 2 - martes 3 de enero de 2012 (de danizia)
  3. El Mundo Bíblico 3 - sábado 14 de enero de 2012
  4. El Mundo Bíblico 4 - sábado 14 de enero de 2012
  5. El Mundo Bíblico 5 - martes 21 de febrero de 2012
  6. El Mundo Bíblico 6 - miércoles 22 de febrero de 2012
  1. La Bíblia I - lunes 20 de febrero de 2012
  2. La Bíblia II - martes 10 de enero de 2012
  3. La Biblia III - martes 10 de enero de 2012
  4. La Biblia IV - miércoles 11 de enero de 2012
  5. La Biblia V - sábado 31 de diciembre de 2011








TABLA - FUENTES - FONTS

SOUV2
Balaram
ScaGoudy
FOLIO 4.2
Biblica Font





free counters

Disculpen las Molestias


Planet ISKCON - 2010  ·  Planet ISKCON - 2011

Maestros Espirituales

IVOOX.COM

PRINCIPALES

BIBLIA I - LINKS en ivoox.com

BIBLIA - LINKS en ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012

VIDA de los SANTOS - LINKS en ivoox.com

VIDA de los SANTOS - LINKS en ivoox.com - domingo, 28 de octubre de 2012

BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com

BIOGRAFÍAS - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012

EGIPTO - LINKS - ivoox.com

EGIPTO - LINKS - ivoox.com - domingo, 26 de agosto de 2012

Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com

Deepak Chopra - Eckchart Tolle - LINKS - ivoox.com - martes, 28 de agosto de 2012

HISTORIA en GENERAL - LINKS

HISTORIA en GENERAL - LINKS - jueves, 4 de octubre de 2012

OTRAS - LINKS - ivoox.com

AUDIO en ivoox.com - LINKS

No hay comentarios:

Publicar un comentario